|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
|
Ю.Н. Рерих – выдающийся русский востоковед, филолог, историк, искусствовед, этнограф, путешественник – внес огромный вклад в мировую тибетологию, индологию и монголоведение. Любовь к необъятности мира, к странствиям, к познанию неведомого, страсть к путешествиям конным и пешим, способность к усвоению новых языков, открытость и любовь к людям были присущи ему с детских лет. Этому способствовало деревенское приволье его раннего детства в лоне нежной и кроткой русской природы. Юрий Николаевич был первенцем в семье Рерихов. Он родился 3 (16) августа 1902 года в Новгородской губернии близ села Окуловки в усадьбе Кунево. Детские и отроческие годы будущего ученого прошли в Петербурге и на Валдае в атмосфере семьи, где интерес к духовной культуре Востока был очень велик. Проблемы Великого переселения народов, загадки рождения и гибели кочевых империй, тайны древних курганов и могильников Великой Евроазиатской степи - все это с юношеских лет глубоко запало в сознание будущего востоковеда, непрестанно питая его творческое воображение. Уже с гимназии К. Мая древние культуры Египта и Вавилонии захватили воображение подростка. Начальному увлечению Востоком способствовали также занятия с выдающимся русским египтологом Б.А. Тураевым. Интересы юноши постепенно расширяясь, перешли от Ближнего Востока к отдельным районам Азии. Он начинает изучать монгольский язык и литературу с известным монголистом А.Д. Рудневым, и с той поры Центральная Азия все больше и больше приковывает к себе его внимание. С конца 1916 года семья Рерихов жила в
Финляндии, затем с нарастанием разрушительных революционных событий в
России, переехала в Англию. В 1919 году семнадцатилетний Юрий Николаевич
поступил на индо-иранское отделение Школы восточных языков при Лондонском
университете, где начал заниматься персидским языком и санскритом у профессора
Денисона Росса. К этому времени он уже хорошо знал греческий, латынь,
свободно владел многими европейскими языками. Свои занятия Юрий Николаевич
продолжил в Америке, в Гарвардском университете, где углубил свои знания
по санскриту у профессора Ч.Л. Ланмана. В то же время Юрий Николаевич
начинает изучать пали и китайский язык. В 1922 году он закончил Гарвардский
университет по отделению индийской филологии со степенью балаклавра. Завершает
свое образование в 1923 году в Школе восточных языков при Сорбонне (крупнейшем
центре европейского востоковедения). В результате Юрий Николаевич прекрасно
усвоил санскрит, пали, тибетский, китайский, монгольский, иранский и ряд
живых языков Индии.
По окончании экспедиции семья Рерихов
поселилась в индийской долине Кулу. Юрий Николаевич возглавил основанный
отцом Институт гималайских исследований "Урусвати", работа которого
была направлена на комплексное изучение Востока (история, археология,
ботаника, зоология, минералогия, антропология и др.). На протяжении двенадцати
лет, с 1930 по 1942 г. он был директором и душой института. Он предпринимает
несколько экспедиций по Северной Индии, Кашмиру, Сиккиму, Ладаку, ведёт
чрезвычайно интенсивную научно-исследовательскую работу. В 1931 г. в статье
"Проблемы тибетской археологии" он даёт периодизацию археологических
памятников и намечает новые объекты для исследования. В 1932 г. Ю.Н. Рерих
публикует работу "Изучение Калачакры". В 1933 г. выходит статья
"Тибетский диалект Лахула", посвящённая языку маленького княжества
в Западных Гималаях. В 1934-1935 гг. Юрий Николаевич совершает вместе
с отцом экспедицию по Северной Манчжурии, Барге и пустыне Гоби в предгорьях
Хингана, а также посещает Японию. Работая в Западных Гималаях, Юрий Николаевич
поддерживает живые научные контакты с крупнейшими востоковедами мира.
Он редактирует "Журнал Урусвати", пишет большой труд по истории
Центральной Азии, ряд монографий по тибетской филологии, составляет словарь
тибетского языка. Одно из самых значительных научных достижений в этот
период - "Голубые анналы". Это перевод и комментарии к одному
из наиболее важных сочинений по истории Тибета, созданному в 1476-1478
гг. тибетским историком Го-Ло-цава Шон-ну-палом. Юрий Николаевич рассматривает
Тибет не как изолированный горный район в центре Азии, а как особое место
на планете, где находятся ключи к историческим судьбам многих народов.
Особое внимание Юрий Николаевич уделял эпосу о Гэсэр-Хане. В 1942 г. он
завершил работу "Сказание о царе Гэсэре из страны Линг", где
обобщил все известные данные о Гэсэре. Многогранные интересы Юрия Николаевича
как учёного охватывали индологию, тибетологию, монголоведение, иранистику
и тюркологию в самых различных аспектах. В области тибетологии он разрабатывал
направления истории, этнографии, археологии, лингвистики, литературы,
историографии, истории религии, философии и искусства.
Ю.Н. и Е.И. Рерихи хотели вернуться в
Россию ещё в конце 40-х гг., чувствуя, что их место там, что их знания
и помощь нужны, но в разрешении на въезд им было отказано. Юрий Николаевич
приехал в Москву лишь осенью 1957 г., уже после смерти матери, по приглашению
Н.С. Хрущева. Ему дали квартиру, вручили диплом доктора филологических
наук. Он возглавил сектор истории религии и философии Индии в Институте
востоковедения АН СССР. Руководил работой по изучению, переводу и публикации
древних философских памятников Востока, преподавал тибетский и три индийских
языка, продолжал собственные научные изыскания. Благодаря его усилиям
возродилась серия "Bibliotheca Buddhica", первым изданием которой
стала "Дхаммапада" - сборник изречений Будды, вышедший в переводе
В.Н. Топорова под общей редакцией Ю.Н. Рериха. Кроме того, учёный работает
над составлением тибетско-санскритско-русско-английского словаря, который
вышел в свет в восьмидесятые годы. Работает над книгами"Тибетский
язык", "История Средней Азии" и др., публикует ряд статей.
Значение недолгого пребывания Юрия Николаевича в Москве было огромно.
Он успел возродить индологическую школу, подготовить специалистов, составивших
впоследствии цвет российского и мирового востоковедения. |
||||||
|
|
|
|